Export Accurate SRT Captions with TimeBolt Umcheck (No Extra Editor Needed)
Sep 30, 2025
IF GREAT VIDEO STARTS WITH A CUT, IT ENDS WITH CAPTIONS.
Captions make your video accessible, boost SEO on YouTube, and keep silent scrollers engaged on social. With Umcheck AI credits in TimeBolt, you can generate timeline-accurate SRT files directly from your edits. Every silence removed. Every filler word cut. Captions locked to your final timeline.
What Are SRT Captions?
SRT (SubRip Subtitle) files are plain-text subtitle files with timecodes for each line of dialogue. Example:
Unlike a raw transcript, which is just text, an SRT file syncs exactly to your video timeline. That means captions reflect your edits—cuts, pauses, or rearranged clips—so viewers always see the right words at the right moment.
Why Do Tools Charge for SRT?
You might wonder why this isn’t free when Whisper can transcribe. Whisper is open source, but it processes audio in 30-second chunks. That creates drift, missing punctuation, and timestamps that often need cleanup.
TimeBolt uses Amazon AWS Transcribe at the word level. That means captions align down to the millisecond. It is the same enterprise-grade service other editors lock behind premium tiers. Everyone pays for word-token transcripts.
Paid vs Free SRT in CapCut
To show the difference between Paid and Free SRTs, here was our test setup:
Same 75-second clip. Same edit. Imported two ways in CapCut:
-
Free auto captions inside CapCut
-
TimeBolt SRT exported with Umcheck AI (Amazon AWS Transcriptions)
TimeBolt Paid SRT vs CapCut Free Captions
Results
Metric | CapCut free auto captions | TimeBolt SRT (AWS) |
---|---|---|
Caption blocks (75s) | 32 | 42 |
Punctuation | None | Yes |
Avg. block length | 2.34s | 1.79s |
Why this matters
-
Readability: Shorter, punctuated lines are easier to read and scan.
-
Edit workload: Free captions arrive as long, unpunctuated blocks that need manual fixing. TimeBolt SRT drops in clean.
-
Timing precision: More, shorter blocks reflect where sentences actually start and stop, which keeps captions aligned with your cuts.
How to reproduce
-
Edit in TimeBolt.
-
Run Umcheck AI and export SRT.
-
In CapCut, import the same video twice.
-
Version A: use CapCut’s free auto captions.
-
Version B: import the TimeBolt SRT.
-
Compare block count, punctuation, and average block length.
Umcheck: The Engine Behind TimeBolt Captions
Umcheck AI is TimeBolt’s on-demand transcription and analysis service. Credits never expire. Here is what it powers:
-
Word-level JSON outputs synced to your timeline
-
Custom filler detection where you can add your own tics like “oh shit” or “you know”
-
Timeline-accurate captions matched to your final cut
The result is the most accurate captions possible, designed around the way you already edit in TimeBolt.
Where Can You Use TimeBolt SRT Files?
SRT files from TimeBolt are universal. You can use them in:
-
Pro Editors: Final Cut Pro, DaVinci Resolve, Adobe Premiere Pro, CapCut
-
Creative Tools: Descript (import-only, no paid export needed)
-
Platforms: YouTube, Vimeo, TikTok, LinkedIn, Facebook
How to Export and Use SRT Files
In TimeBolt: Finish your edit, run Umcheck, then select Export SRT.
Final Cut Pro: File → Import → Captions → SRT.
Premiere Pro: File → Import → choose SRT, style in Essential Graphics.
DaVinci Resolve: Drag SRT into Media Pool → right-click → Import Subtitle File.
CapCut: Captions → Add Captions → Import SRT.
Descript: Add → Captions → Upload Captions File.
YouTube: Studio → Subtitles → Add → Upload SRT.
Vimeo: Distribution → Subtitles → Upload SRT.
TikTok: Upload video → Captions → Upload captions.
Pro tip: always preview after import. Umcheck is highly accurate, but a quick scan ensures perfection.
Limitations to Know:
- SRT export requires paid Umcheck credits (50 cents per 10 minutes of video).
- Caption accuracy depends on your edit and custom word list. Review it for niche terms or slang.
- Umcheck supports over 100 languages for transcription, including English, French, Spanish, Portuguese, Japanese, Chinese, German, and Arabic.
About TimeBolt
TimeBolt is video editing software that cuts faster than you can record. Our local algorithm analyzes audio waveforms to remove dead air and non-human filler like coughs and clicks. Umcheck AI adds advanced transcription on top of that.
Together they deliver:
-
Frame-accurate silence detection
-
Word-level caption alignment
-
Custom filler word detection
-
Reverse-timeline waste analysis that verifies cuts
TimeBolt combines waveform analysis with AWS transcription to deliver both speed and accuracy. Unlike edit-by-text tools, the workflow is consistent, precise, and built for creators who want to publish faster.
FAQs
Do I need a separate service like Descript or Gling just for captions?
No. With Umcheck AI you get time-coded SRT captions directly in TimeBolt.
Will captions match my final export?
Yes. Captions align perfectly to your edited timeline, even with TurboMode speed adjustments.
Can I style the captions?
Yes. Style them in Premiere, Final Cut, CapCut, Canva, or on the platform you upload to.
Is Umcheck required for SRT export?
Yes. Exporting SRT is available through Umcheck AI.
If you’ve been following our Video Editor Showdown series, you know we’re cutting through the hype. In Part 1 we tested TimeBolt against competitors. In Part 2 we broke down workflows that save hours. With SRT export, you now have captions that are accurate, universal, and tied directly to your edits.